DuRcH DeN MoNsUn

DuRcH DeN MoNsUn
Alors la c' est la chanson qui a fair connaître les TOKIO HOTEL !!!!


Les paroles et la traduction :

das fenster öffnet sich nicht mehr
hier drin' ist es voll von dir - und leer
und vor mir geht die letzte kerze aus
ich warte schon 'ne ewigkeit
endlich ist es jetzt soweit
da draußen zieh'n die schwarzen wolken auf

ich muss durch den monsun - hinter die welt
ans ende der zeit - bis kein regen mehr fällt
gegen den sturm - am abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann, denk' ich daran
irgendwann laufen wir zusammen
durch den monsun, dann wird alles gut

'n halber mond versinkt vor mir
war der eben noch bei dir
und hält er wirklich was er mir verspricht
ich weiss, dass ich dich finden kann
hör' deinen namen im orkan
ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht

ich muss durch den monsun - hinter die welt
ans ende der zeit - bis kein regen mehr fällt
gegen den sturm - am abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann, denk' ich daran
irgendwann laufen wir zusammen
weil uns einfach nichts mehr halten kann
durch den monsun

hey ! - hey !
ich kämpf mich durch die mächte, hinter dieser tür
werde sie besiegen und dann führn sie mich zu dir
dann wird alles gut - dann wird alles gut
wird alles gut - alles gut...



=== > TrAdUcTiOn < ===


La fenêtre ne s'ouvre plus
Ici à l'intérieur c'est plein de toi et de vide
Et devant moi s'éteint la dernière bougie
J'attends déjà depuis une éternité
Enfin maintenant c'est prêt
Là dehors les nuages noirs prennent la garde

Je dois passer à travers la mousson
Derrière le monde
A la fin du temps
Jusqu'à ce qu'il ne pleuvent plus
Contre la tempête
Le long de l'abîme
Et quand je n'en peux plus je pense à ça
Un jour nous courrons ensemble
A travers la mousson
Puis tout sera bien

Une moitié de la Lune s'enfonce devant moi
Elle était justement encore chez toi
Et tient-elle vraiment sa promesse ?
Je sais que je peux te trouver
Entends ton nom dans l'ouragan
Je crois encore plus
Croire à ça je ne peux pas

Je dois passer à travers la mousson
Derrière le monde
A la fin du temps
Jusqu'à ce qu'il ne pleuvent plus
Contre la tempête
Le long de l'abîme
Et quand je n'en peux plus je pense à ça
Un jour nous courrons ensemble
Car il ne sera pas facile de nous tenir
A travers la mousson

Hey
Hey

Je me bats à travers les nuits
Derrière cette porte
Elle sera vaincue et ensuite
Elles me mèneront à toi

Puis tout sera bien
Puis tout sera bien
Tout sera bien
Tout bien

Je dois passer à travers la mousson
Derrière le monde
A la fin du temps
Jusqu'à ce qu'il ne pleuvent plus
Contre la tempête
Le long de l'abîme
Et quand je n'en peux plus je pense à ça
Un jour nous courrons ensemble
Car il ne sera pas facile de nous tenir
A travers la mousson
A travers la mousson
Puis tout sera bien
A travers la mousson
Puis tout sera bien


Et maintenant, les articles qui vont suivres, seront sur le clip de cette chanson !!!

# Posté le lundi 24 juillet 2006 17:01

Modifié le samedi 02 décembre 2006 05:01

DuRcH dEn MoNsUn

DuRcH dEn MoNsUn

# Posté le lundi 24 juillet 2006 17:05

Modifié le jeudi 02 novembre 2006 10:18

DuRcH dEn MoNsUn

DuRcH dEn MoNsUn

# Posté le lundi 24 juillet 2006 17:09

Modifié le jeudi 02 novembre 2006 10:19

DuRcH dEn MoNsUn

DuRcH dEn MoNsUn
Si vous voulé voir le clip c ==>ici

# Posté le mardi 25 juillet 2006 06:50

Modifié le jeudi 02 novembre 2006 10:17

DuRcH dEn MoNsUn

DuRcH dEn MoNsUn

# Posté le mardi 25 juillet 2006 07:21

Modifié le jeudi 02 novembre 2006 10:16